Log in!

Click here to log in
New account
4 million accounts created!
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  
    Recommended:
    > French translator



    Ads:





    Learn French > French lessons and exercises > French test #11564
    > Other French exercises on the same topic: Songs [Change theme]
    > Similar tests: - La belle et la bête - Chanson : La création-écoutez et reconstituez- - Berceuse thaï et orthographe - Participe passé : La Foule-Edith Piaf - Chanson : Ah si j'étais( à reconstituer) - Chanson d'amour: Sur le toit - Le livre de la jungle - Ce rêve bleu
    > Double-click on words you don't understand


    Chanson : Berceuse à déchiffrer


     

    Chanson sur le berceau D'après un poème de Victor Hugo

     

    Exercice

    Trouvez les mots manquants

    Find the missing words



    Enregistrement de Sylvain Piron, diffusé sous Creative Commons license: Attribution-NonCommercial-NoDerivs





    Twitter Share
    French exercise "Chanson : Berceuse à déchiffrer" created by bridg with The test builder
    Click here to see the current stats of this French test [Save] [Load] [?]


    To insert French letters with accents, please use the buttons below:


    Je . Ne crains rien. J'attends que tu t'endormes.

    Les sur ton front viendront poser leurs bouches.

    Je ne veux pas sur toi d'un ayant des formes farouches.

    Je veux qu'en te voyant là, ta dans la mienne,

    Le vent change son d'orage en bruit de lyre.

    Et que sur ton la sinistre nuit vienne sourire.

    Le poète est penché sur les qui tremblent ;

    Il leur parle, il leur dit tout bas de tendres ,

    Il est leur amoureux, et ses ressemblent aux roses.

    Il est plus pur qu'avril embaumant la

    Et que mai dont l' vient piller la corbeille ;

    Sa voix est un d'âme, à rendre jalouse l'abeille.

    Il ces nids de soie et de dentelles ;

    Son coeur a des gaîtés dans la fraîche

    Qui font rire aux éclats avec des telles qu'on pleure.

    Et sa , errante alors comme les proues

    Dans l'onde et les dans les noires mêlées,

    Est un char d'aurore avec des roues ailées.









    End of the free exercise to learn French: Chanson : Berceuse à déchiffrer
    A free French exercise to learn French.
    Other French exercises on the same topic : Songs | All our lessons and exercises

    Share : Facebook / Google+ / Twitter / ...