Log in!

Click here to log in
New account
4 million accounts created!
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  
    Recommended:
    > French translator



    Ads:





    Une présentation

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Une présentation
    Message de fassisoufiane posté le 13-07-2017 à 22:36:17 (S | E | F)
    Salut! Pourriez-vous me corriger le texte au dessous. Merci d'avance

    Je m'appelle Soufiane Bourkadi, je descend d'une famille Fassi qui est accrochée à ses racines arabes et musulmanes. Au fait, Fes est la capitale spirituelle du Maroc. Fes comprend plusieurs monuments historiques reconnu par l'UNESCO comme un patrimoine mondiale. Maintenant je passe au sujet intime qui concerne moi-même, en outre; je me présenterai à vous en quelques lignes. En ce qui concerne ma compétence linguistique; en effet je suis multilingue; je parle de nombreuses langues couramment sans, je peut me communiquez en 6 langues différentes, j'ai la licence en littérature anglaise, et j'ai eu récemment le B1, ce dernier preuve ma capacité à maîtriser la langue allemande, et je parle certainement l'arabe standard et aussi le dialecte marocain... tous ça me donne envie à avoir l'esprit ouvert.

    Merci à vous! et bonne soirée :D


    Réponse : Une présentation de alienor64, postée le 14-07-2017 à 01:03:24 (S | E)
    Bonsoir fassisoufiane

    -N'oubliez pas de nous envoyer ce texte autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'erreurs.

    Salut Bonsoir ! Pourriez-vous me m'aider à corriger le texte au ci-dessous. Merci d'avance

    Je m'appelle Soufiane Bourkadi, je descend(orthographe : 1ere personne) d'une famille Fassi(pas de majuscule) qui est accrochée(mieux : 'attachée') à ses racines arabes et musulmanes. Au fait, Fes est la capitale spirituelle du Maroc. Fes comprend plusieurs monuments historiques reconnu(accord) par l'UNESCO comme un patrimoine mondiale(accord). Maintenant(virgule) je passe au( préposition + déterminant indéfini) sujet intime(enlever) qui concerne moi-même(à enlever et à remplacer par le pronom personnel COD à mettre devant le verbe) , en outre(à enlever ainsi que la ponctuation qui suit ; mettez une conjonction de coordination); je me présenterai(pourquoi ce futur ?) à vous en quelques lignes. En ce qui concerne( répétition d'un même mot à éviter : autre mot ou autre expression) ma compétence linguistique(au pluriel) ; en effet(enlever et mettez une virgule) je suis multilingue;(espace devant un point-virgule) je parle de nombreuses langues couramment(après le verbe) sans(c'est incomplet ! 'sans' quoi ???), je peut(1ere personne) me communiquez( erreurs : verbe non pronominal + infinitif) en 6(en lettres) langues différentes, j'ai la(déterminant indéfini) licence en(préposition) littérature anglaise,(pas de virgule) et j'ai eu récemment le B1 , ce dernier(enlever ; mettre pronom relatif sujet) preuve (orthographe de ce verbe) ma capacité à maîtriser la langue allemande, et je parle certainement( 'certainement' ???) l'arabe standard et aussi le dialecte marocain... tous(orthographe) ça (forme réduite et familière du pronom, à réserver, éventuellement, à l'oral ; l'écrire dans sa forme correcte) me donne envie à(autre préposition) avoir l'esprit ouvert. ( De à : cette phrase est exagérément longue ! Mettez des ponctuations plus fortes que les virgules et supprimez au moins une conjonction de coordination)

    Bonne correction











    Réponse : Une présentation de lefuongthuy, postée le 14-07-2017 à 05:27:29 (S | E)
    Bonjour Alienor64,
    Juste une question de temps. Il a écrit :

    - ... Je me présenterai à vous en quelques lignes ...

    Pourriez-vous m'expliquer pourquoi il ne devrait pas mettre la phrase au future simple ? Je comprends qu'il veut introduire ce qu'il va faire juste après, donc un future simple me va bien.
    Merci.

    Thuy



    Réponse : Une présentation de alienor64, postée le 14-07-2017 à 16:10:52 (S | E)
    Bonjour lefuongthuy

    Pourriez-vous m'expliquer pourquoi il ne devrait pas mettre la phrase au future (orthographe) simple ? Je comprends qu'il veut introduire ce qu'il va faire juste après, donc un future(voir plus haut) simple me va bien. Et à moi, un peu moins bien, puisque les autres verbes sont au présent de l'indicatif et que 'Maintenant' indique le présent. Il faut considérer l'ensemble.

    Bonne journée




    Réponse : Une présentation de lefuongthuy, postée le 15-07-2017 à 03:27:15 (S | E)
    Bonjour,
    C'est bien compris. Merci.

    Thuy.



    Réponse : Une présentation de alienor64, postée le 16-07-2017 à 23:27:34 (S | E)

    Bonsoir fassisoufiane

    Des indications vous ont été données pour que vous corrigiez ce texte. En sollicitant notre aide, vous acceptez de nous le présenter jusqu'à sa complète correction ; c'est ainsi que fonctionnent les forums de ce site.

    Bonne soirée



    Réponse : Une présentation de fassisoufiane, postée le 23-07-2017 à 12:41:12 (S | E)
    Je m'appelle Soufiane Bourkadi, je descends d'une famille fassi qui est attachée à ses racines arabes et musulmanes. Au fait, Fes est la capitale spirituelle du Maroc. Fes comprend plusieurs monuments historiques reconnus par l'UNESCO comme un patrimoine mondial. Maintenant, je passe à un sujet qui me concerne. Selon mes compétences linguistiques, je suis multilingue ; je parle couramment de nombreuses langues, je peux communiquez en six langues différentes, j'ai une licence à la littérature anglaise et j'ai eu récemment le B1 qui prouve ma capacité à maîtriser la langue allemande, et je parle également l'arabe standard et aussi le dialecte marocain...Avec cette faculté linguistique j'ai acquis vraiment un esprit ouvert.
    Merci beaucoup vous êtes les meilleurs



    Réponse : Une présentation de alienor64, postée le 23-07-2017 à 18:20:27 (S | E)
    Bonjour fassisoufiane

    Je m'appelle Soufiane Bourkadi, je descends d'une famille fassi qui est(à enlever car alourdit la phrase)attachée à ses racines arabes et musulmanes. Au fait(mettez un connecteur plus adapté), Fes est la capitale spirituelle du Maroc. Fes(répétition à éviter ; à remplacer par un nom ou un pronom) comprend plusieurs monuments historiques reconnus par l'UNESCO comme un(enlever) patrimoine mondial. Maintenant, je passe à un sujet qui me concerne. Selon(autre préposition ou locution prépositive) mes compétences linguistiques, je suis multilingue ; je parle couramment de nombreuses langues, je peux communiquez(infinitif) en six langues différentes,(autre ponctuation plus marquée que la virgule) j'ai une licence à la(incorrect ; il faut une préposition) littérature anglaise et j'ai eu(mieux, autre verbe : 'obtenir') récemment(mieux : entre l'auxiliaire et le participe passé) le B1 qui prouve ma capacité à maîtriser la langue allemande, et (à enlever ; phrase beaucoup trop longue. Scindez-la par un ponctuation forte)je parle également l'arabe standard et aussi (mieux : locution conjonctive ayant le même sens)le dialecte marocain...(espace après trois points de suspension)Avec cette faculté linguistique (virgule)j'ai acquis vraiment(si cet adverbe porte sur le verbe, le placer entre l'auxiliaire et le participe passé ; s'il porte sur l'adjectif, le placer entre le nom et l'adjectif) un esprit ouvert.

    Bonne journée







    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français
    Share : Facebook / Google+ / Twitter / ...