Add a lesson!
[Login]


Remember me
Remind me


100,000 members!
Join our free club and learn English now!







Get a free French lesson every week!
  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  
    Recommended:
    > English translator
    > Sites for teachers



    Pronunciation

    Like English and unlike most other Romance languages, it is not phonetic. The same letter used in two different words can make two different sounds, and many letters are not pronounced at all. In general, it's not impossible to sound out words, but suffice it to say that many experienced non-native French speakers -- and some native speakers -- mispronounce words often.

    One thing to note is that final consonants of a word are usually dropped: allez (go) is pronounced ahl-AY, not ahl-AYZ; tard (late) is pronounce tar, not tard. Also a final "e" is usually silent. But if the next word begins with a vowel, the consonant may be pronounced; this is called liaison.

    Stress is usually on the last syllable of a phrase, but sometimes when a word is emphasized, the stress moves to the middle of the word.

    For many French words, it is impossible to write something which, when pronounced as English, sounds like the French word. Use the transliteration as a guide to liaison and the French spelling to pronounce the vowels.

    Vowels

    Vowels in French can have accent marks; except for "e", this doesn't usually change the sound.

    like "a" in "father"
    like "uh" in "duh"
    é 
    like "ay" in "say"
    ê 
    like "e" in "set"
    è 
    like "e" in "set"
    like "ee" in "feed"
    like "o" in "home", but rounder
    more or less like "oo" in "food", but the tongue is like "ee" in "feed"; written uu in transcriptions
    like "ee" in "feed"

    Consonants

    like "b" in "bed"
    like "k" in "kill" (before "a", "o", and "u"), like "s" in "sun" (before "e" and "i")
    ç 
    like "s" in "sun"
    like "d" in "death"
    like "f" in "fun"
    like "g" in "go" (before "a", "o", and "u"), like "g" in "sabotage" (before "e" and "i" and at the end of words).
    usually silent
    like "g" in "sabotage"
    like "k" in "kill"
    like "l" in "like"
    like "m" in "me"
    like "n" in "nurse" (but see Diphthongs below)
    like "p" in "push"
    q(u) 
    like "k" in "kill" (not like "qu" in "quick")
    gutteral; kind of like coughing up a hairball
    like "s" in "sun"; like "z" in "zero" (between two vowels)
    like "t" in "take"
    like "v" in "value"
    like "x" in "exit"
    like "z" in "zero"

    Diphthongs

    ai 
    like "i" in "fight", like "ay" in "hay" (at the end of a word)
    ail 
    like "i" in "fight"
    ais 
    like "ea" in "bread" (at the end of a word)
    au, eau 
    like "ow" in "blow"
    an 
    nasal; kind of like "ahng", but without the hard "g" at the end
    eu 
    between "ew" in "dew" and "ur" in "burp"; written eu in transcriptions
    œ 
    more or less like "eu", slighlty more "open"
    er (end of a word) 
    like "ay" in "hay"
    ez 
    like "ay" in "hay"
    en, em 
    nasal; same as "an"
    in 
    nasal; like "ang" in "Tang", but without the hard "g" at the end
    oi 
    like "wa" in "walk"
    oin 
    nasal; like "wang", but without the hard "g" at the end
    ou 
    like "oo" in "food"
    on 
    nasal; like "ong" in "long", but without the hard "g" at the end
    oui 
    like "wee" in "week"
    ui 
    like "wee" in "week", but with the tongue forward
    un 
    nasal; like "ung" in "hung", but without the hard "g" at the end
    ch 
    like "sh" in "bush"
    gn 
    like "ny" in "canyon". This is particularly difficult (even for little French kids) when followed by oi, as in baignoire (beh-NYWAR) "bathtub".
    ill 
    like "y" in "three years", with some exceptions (ville is veel)
    ll 
    like "l"
    ph 
    like "f" in "fun"
    tch 
    like "ch" in "chew" (but kind of rare)
    th 
    like "t" in "tin"
    tr 
    "t" followed by a short gargle

    Exceptions

    • When there is an accent mark on "e", it prevents diphthongs. Letters should be pronounced separately, following the rule for the accented letter. Example: énergumène, (rowdy character), réunion (meeting).
    • A diaeresis (") may also be used to prevent diphthongs on "e", "u" and "i". Example: maïs (maize).
    • In the combinations "gue" and "gui", the "u" should not be pronounced, it is there only to force the prononciation of "g" as in "go". If the "u" is pronounced, a diaeresis is added: aiguë (sharp).
    • In the combination "geo", the "e" should not be pronounced, it is only there to force the prononciation of "g" as in "sabotage" (in the case the "e" should be pronounced, it is indicated with an accent mark as in géologie).

    Phrase List

    In French, there are several levels of politeness. But to keep things simple this phrasebook is limited to two levels -- formal and informal -- with complex rules about age and social rank that determine which level you use. In France and most of the rest of the world, formal speech is the default; in Canada, it's informal that's used more often. This phrasebook gives everything in the formal level of politeness, on the principle that your friends or peers will just laugh if you address them too formally (vouvoyer), but strangers and "superiors" will find it offensive if you address them too intimately (tutoyer). Except a few phrases, such as "Buzz off", when you want to be offensive.

    Note you should try not to pronounce the "G" where "NG" is used in the prononciation hint.

    Basics

    Hello. 
    Bonjour. (bohng-ZHOOR)
    Hello. (informal
    Salut. (sah-LUU)
    How are you? 
    Comment allez-vous? (kuh-mahng tah-lay VOO?)
    Fine, thank you. 
    Bien, merci. (byahng, mehr-SEE)
    What is your name? 
    Comment vous appelez-vous? (kuh-MAWNG vooz ah-puhll-ay VOO?)
    My name is ______ . 
    Je m'appelle ______ . (zhuh mah-PEHLL _____)
    Nice to meet you. 
    Enchanté(e). (ahng-chahng-TAY)
    Please. 
    S'il vous plaît. (seell voo PLEH)
    Thank you. 
    Merci. (mehr-SEE)
    You're welcome. 
    De rien. (duh RYANG)
    Yes. 
    Oui. (WEE)
    No. 
    Non. (NOHNG)
    Excuse me. (getting attention
    S'il vous plaît (seell voo PLEH)
    Excuse me. (you're in my way
    Pardon. (pahr-DOHNG)
    Excuse me. (begging pardon
    Excusez-moi. (ehks-kuu-zay MWAH)
    I'm sorry. 
    Désolé(e). (day-zoh-LAY)
    Goodbye 
    Au revoir. (oh RVWAHR)
    Goodbye (informal
    Salut. (sah-LUU)
    I can't speak French [well]. 
    Je ne parle pas [bien] français. (zhuh nuh PAHRL pah [byahng] frahng-SEH)
    Do you speak English? 
    Parlez-vous anglais? (PAHR-lay VOOZ ahng-LEH?)
    Is there someone here who speaks English? 
    Est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle anglais? (ess keel-ee-AH kel-KUHNG ee-SEE kee PAHRL ahng-LEH?)
    Help! 
    Au secours ! (os-KOOR!)
    Look out! 
    Attention !! (ah-TAHNG-see-ohng)
    Good morning. 
    Bonjour. (bohng ZHOOR)
    Good evening. 
    Bonsoir. (bohng SWAHR)
    Good night. 
    Bonsoir. (bohng SWAHR)
    Good night (to sleep
    Bonne nuit. (buhn NWEE)
    I don't understand. 
    Je ne comprends pas. (ZHUH nuh kohm-PRAHNG pah)
    Where is the toilet? 
    Où sont les toilettes ? (OOH sohng lay twa-LEHT?)

    Problems

    Leave me alone. 
    Laissez-moi tranquille! (less-ay mwah trahng-KEEL!)
    Buzz off. 
    Dégage ! (Day-GAZH!)
    Don't touch me! 
    Ne me touchez pas ! (nuh muh TOOSH-ay PAH!!!)
    I'll call the police. 
    J'appelle la police. (zhah-PELL la poh-LEESS)
    Police! 
    Police ! (POHL-ees)
    Stop! Thief! 
    Arrêtez ! Au voleur ! (ah-reh-TAY! OH vo-LEUR!)
    I need your help. 
    Aidez-moi, s'il vous plaît! (ay-day MWAH, SEEL voo PLAY!)
    It's an emergency. 
    C'est une urgence. (seh tuun uur-ZHAHNS)
    I'm lost. 
    Je suis perdu. (ZHUH swee pehr-DUU')
    I lost my bag. 
    J'ai perdu mon sac. (ZHAY pehr-DUU mong sak)
    I lost my wallet. 
    J'ai perdu mon porte-monnaie. (ZHAY pehr-DUU mong port-moh-NAY)
    I'm sick. 
    J'ai mal. (zhay MAHL)
    I've been injured. 
    Je suis blessé. (zhuh swee bless-AY)
    I need a doctor. 
    J'ai besoin d'un médecin. (ZHAY bez-WANG dun mayd-SANG)
    Can I use your phone? 
    Je voudrais utiliser votre téléphone. (ZHUH voo-DRAY uu-TILL-ee-ZAY votr tay-lay-FOHNG)

    Numbers

    un (ung)
    deux (deu)
    trois (trwa)
    quatre (katr)
    cinq (sank)
    six (seece or see)
    sept (set)
    huit (wheat)
    neuf (neuf)
    10 
    dix (deece or dee)
    11 
    onze (ohnz)
    12 
    douze (dooz)
    13 
    treize (trayz)
    14 
    quatorze (kat-ORZ)
    15 
    quinze (cans)
    16 
    seize (sayz)
    17 
    dix-sept (dee-SET)
    18 
    dix-huit (dee-ZWEET)
    19 
    dix-neuf (dee-ZNEUF)
    20 
    vingt (vang)
    21 
    vingt-et-un (vang-tay-UNG)
    22 
    vingt-deux (vang-DEU)
    23 
    vingt-trois (vang-TRWA)
    30 
    trente (trongt)
    40 
    quarante (kar-AHNGT)
    50 
    cinquante (sank-AHNGT)
    60 
    soixante (swah-SAHNGT)
    70 
    soixante-dix (swah-sahngt-DEE) or septante (set-AHNGT) in Belgium and Switzerland
    80 
    quatre-vingt (katr-VANG) or huitante (wee-TAHNGT) in Belgium and Switzerland (except Geneva)
    90 
    quatre-vingt-dix (katr-vang-DEE) or nonante (noh-NAHNGT) in Belgium and Switzerland
    100 
    cent (sahng)
    200 
    deux cent (deu sahng)
    300 
    trois cent (trwa sahng)
    1000 
    mille (meel)
    2000 
    deux mille (deu meel)
    1,000,000 
    un million (ung mee-LYOHNG)
    number _____ (train, bus, etc.
    numéro _____ (nuu-may-ROH)
    half 
    demi (deh-MEE), moitié (mwah-tee-AY)
    less 
    moins (mwang)
    more 
    plus (pluu)

    Time

    now 
    maintenant (mang-NAHNG)
    later 
    plus tard (ploo TAHR)
    before 
    avant (AH-vahng)
    morning 
    le matin (luh mat-TANG)
    in the morning: dans la matinée (dahn lah mah-TEEN-ay)
    afternoon 
    l'après-midi (lah-PRAY-mee-dee)
    evening 
    le soir (luh SWAH)
    in the evening: dans la soirée (dahng la SWAH-ray)
    night 
    la nuit (lah nwee)

    Clock time

    one o'clock AM 
    une heure du matin (ewn er dew ma-TANG)
    two o'clock AM 
    deux heures du matin (duz er dew ma-TANG)
    noon 
    midi (mee-DEE)
    one o'clock PM 
    une heure de l'après-midi (ewn er duh la-pre-mee-DEE)
    two o'clock PM 
    deux heures de l'après-midi (duz er duh la-pre-mee-DEE)
    six o'clock PM 
    six heures du soir (sees er dew SWAR)
    quarter to seven, 18:45 
    sept heures moins le quart, dix-huit heures quarante-cinq
    quarter past seven, 19:15 
    sept heures et quart, dix-neuf heures quinze
    half past seven, 19:30 
    sept heures et demi, dix-neuf heures trente
    midnight 
    minuit (mee-NWEE)

    Duration

    _____ minute(s) 
    _____ minute(s) (mee-NUUT)
    _____ hour(s) 
    _____ heure(s) (eur)
    _____ day(s) 
    _____ jour(s) (zhoor)
    _____ week(s) 
    _____ semaine(s) (smen)
    _____ month(s) 
    _____ mois (mwa)
    _____ year(s) 
    _____ année(s) (ah-NAY)
    weekly 
    hebdomadaire (eb-doh-ma-DAYR)
    monthly 
    mensuel (mang-suu-ELL)
    yearly 
    annuel (an-uu-ELL)

    Days

    today 
    aujourd'hui (aw-zhoor-DWEE)
    yesterday 
    hier (YEHR)
    tomorrow 
    demain (duh-MANG)
    this week 
    cette semaine (set SMEN)
    last week 
    la semaine dernière (lah SMEN dehr-NYEHR)
    next week 
    la semaine prochaine (lah SMEN proh-SHEN)
    Sunday 
    dimanche (dee-MAHNSH)
    Monday 
    lundi (luhn-DEE)
    Tuesday 
    mardi (mahr-DEE)
    Wednesday 
    mercredi (mehr-kruh-DEE)
    Thursday 
    jeudi (juh-DEE)
    Friday 
    vendredi (vahn-druh-DEE)
    Saturday 
    samedi (sahm-DEE)

    Months

    January 
    janvier (zhahng-VYAY)
    February 
    février (fay-VRYAY)
    March 
    mars (mahrs)
    April 
    avril (ah-VREEL)
    May 
    mai (meh)
    June 
    juin (zhwang)
    July 
    juillet (zhwee-YAY)
    August 
    août (oo)
    September 
    septembre (set-TAHMBR)
    October 
    octobre (ock-TOHBR)
    November 
    novembre (noh-VAHMBR)
    December 
    décembre (day-SAHMBR)

    Writing Time and Date

    As in most of the world outside America, dates are written with the month in the middle. So if you see 04-12-2003, you know that's le quatre décembre, not April 12. A date (18-12-1963) fully spelled out is le dix-huit décembre dix-neuf cent soixante-trois (you can either use dix-neuf cent or mille neuf cent and so on for years from 1100 to 1999). The ordinal is used only with the first (premier) of the month.

    Times are written with the letter 'h' after the hours: 18h30. If there is no indication of matin or soir, it's in the 24-hour clock.

    Colors

    black 
    noir/noire (nwahr)
    white 
    blanc/blanche (blahng/blahnsh)
    gray 
    gris/grise (gree/greez)
    red 
    rouge (roozh)
    blue 
    bleu/bleue (bluh)
    yellow 
    jaune (zhawn)
    green 
    vert/verte (vehr/vehrt)
    orange 
    orange (oh-RAHNZH)
    purple 
    violet (vee-oh-LEH)
    brown 
    marron (mah-ROHNG)

    Transportation

    Bus and Train

    How much is a ticket to _____? 
    Combien coûte le billet pour aller à _____? (kom-BYAN koot luh bee-LAY poor a-LAY a)
    One ticket to _____, please. 
    Un billet pour _____, je vous prie. (ung bee-LAY poor ____ zhe voo PREE)
    Where does this train/bus go? 
    Où va ce train/bus ? (oo va suh trang/buus?)
    Where is the train/bus to _____? 
    Où est le train/bus pour _____? (oo eh luh trang/buus poor ____)
    Does this train/bus stop in _____? 
    Ce train/bus s'arrête-t-il à _____? (suh trang/buus sah-ret-TEEL ah _____)
    When does the train/bus for _____ leave? 
    Quand le train/bus pour _____ part-il ? (kahng luh trang/buus poor _____ par-TEEL)
    When will this train/bus arrive in _____? 
    Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____? (kahng suh trang/buus ah-reev-rah-TEEL ah _____)
    the/this shuttle 
    la/cette navette (lah/set nah-VET) (also means a tatting shuttle)

    Directions

    Where is the _____ ?
    Où se trouve _____ ? (oo stroov _____)
    ...the train station? 
    ...la gare ? (lah gahr?)
    ...the bus station? 
    ...la gare routière ? (lah gahr roo-TYEHR?)
    ...the airport? 
    ... l'aéroport ? (lah-ay-roh-POR?)
    ...downtown? 
    ...le centre-ville ? (luh sahng-truh-VEEL?)
    ...the suburbs? 
    ... la banlieue ? (lah bahng-LYEU?)
    ...the youth hostel? 
    ...l'auberge de jeunesse ? (law-BEHRZH duh zhuh-NESS)
    ...the _____ hotel? 
    ...l'hôtel _____ ? (loh-TEL)
    ...the American/Canadian/Australian/British consulate? 
    ...l'ambassade américaine/canadienne/australienne/anglaise ? (lahm-bah-SAHD a-may-ree-KEN/ka-na-DYEN/os-trah-lee-EN/ahn-GLEZ)
    Where are there a lot of... 
    Où y'a-t-il des... (oo yah-TEEL day)
    ...hotels? 
    ...hôtels? (z oh-TELL)
    ...restaurants? 
    ...restaurants? (res-taw-RAHNG)
    ...bars? 
    ...bars? (bahr)
    ...sites to see? 
    ...sites à visiter ? (seets ah vee-zee-TAY)
    Can you show me on the map? 
    Pouvez-vous me montrer sur la carte ? (poo-vay-VOO muh mohn-TRAY suur lah KAHRT?)
    street 
    rue (ruu)
    Turn left. 
    Tournez à gauche. (toor-nay ah GAWSH)
    Turn right. 
    Tournez à droite. (toor-nay ah DRWAHT)
    left 
    gauche (gawsh)
    right 
    droite (drwaht)
    straight ahead 
    en face (ahng fahs)
    towards the _____ 
    vers le/la _____ (vehr luh/lah)
    past the _____ 
    après le/la _____ (ah-PREH luh/lah)
    before the _____ 
    avant le/la _____ (ah-VAHNG luh/lah)
    Watch for the _____. 
    Repérez le/la _____. (ruh-pay-RAY luh/lah)
    intersection 
    intersection (ang-tehr-seck-SYOHNG)
    north 
    nord (nohr)
    south 
    sud (suu)
    east 
    est (est)
    west 
    ouest (west)
    uphill 
    en haut (ahng OH)
    downhill 
    en bas (ahng BAH)

    Taxi

    Taxi! 
    Taxi ! (tahk-SEE!)
    Take me to _____, please. 
    Déposez-moi à _____, je vous prie. (DAY-poh-zay-MWAH ah _____, zhuh voo PREE)
    How much does it cost to get to _____? 
    Combien cela coûte-t-il d'aller à _____? (kahm-BYENG suh-LA koo-TEEL dah-LAY ah _____?)
    Take me there, please. 
    Amenez-moi là, je vous prie. (ah-MEHN-ay-mwah LAH, zhuh voo PREE)

    Lodging

    Do you have any rooms available? 
    Avez-vous des chambres libres ? (ah-vay-VOO dey shahmbr LEEBR?)
    How much is a room for one person/two people? 
    Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ? (kohm-byahng KOOT uun shahmbr poor uun/duh pehr-SON?)
    Does the room come with... 
    Est-ce que dans la chambre il y a... (ESK dahng lah SHAHMBR eel yah ...)
    ...bedsheets? 
    ...des draps ? (dey DRAH?)
    ...a bathroom? 
    ...une salle de bain ? (uun sahl ah BANG?)
    ...a telephone? 
    ...un téléphone ? (ung tay-lay-FOHN?)
    ...a TV? 
    ...une télé ? (uun tay-LAY?)
    May I see the room first? 
    Puis-je visiter la chambre ? (pweezh vee-zee-TAY lah SHAHMBR?)
    Do you have anything quieter? 
    Vous n'avez pas de chambre plus tranquille ? (voo nah-vay PAH duh shahmbr pluu trahng-KEEL?)
    ...bigger? 
    ... plus grande ? (... pluu GRAHND?)
    ...cleaner? 
    ...plus propre ? (... pluu PROHPR?)
    ...cheaper? 
    ...moins chère? (... mwang SHEHR?)
    OK, I'll take it. 
    OK, je la prends. (oh-KAY, zhuh lah PRAHNG)
    I will stay for _____ night(s). 
    Je compte rester _____ nuit(s). (zhuh KOMT res-TAY _____ nwee)
    Can you suggest another hotel? 
    Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel? (poo-vay VOO muh suu-zhay-RAY ung ohtr oh-TEL?)
    Do you have a safe? 
    Avez-vous un coffre-fort ? (ah-vay VOO ung kofr FOR?)
    ...lockers? 
    ... des casiers ? (...)
    Is breakfast/supper included? 
    Le petit-déjeuner/souper est-il inclus ? (luh ptee day-zhuh-NAY / soo-PAY eht-eel ang-KLUU?)
    What time is breakfast/supper? 
    À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ? (ah kel UR eh luh ptee day-zhuh-NAY / soo-PAY?)
    Please clean my room. 
    Veuillez nettoyer ma chambre. (vuh-YAY net-wah-YAY ma SHAHMBR)
    Can you wake me at _____? 
    Pouvez-vous me réveiller à _____? (poo-vay VOO muh ray-vay-YAY ah _____)
    I want to check out. 
    Je veux vous signaler mon départ. (zhuh vuh voo see-nyah-LAY mong day-PAR)

    Money

    Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
    Acceptez-vous les dollars américains/australiens/canadiens ? (ahk-sep-tay VOO leh doh-LAHR ah-may-ree-KANG/aws-trah-LYAHNG/kah-nah-DYAHNG?)
    Do you accept British pounds? 
    Acceptez-vous les livres Sterling ? (ahk-sep-tay VOO leh leevr stehr-LING?)
    Do you accept credit cards? 
    Acceptez-vous les cartes de crédit ? (ahk-sep-tay VOO leh kahrt duh kray-DEE?)
    Can you change money for me? 
    Pouvez-vous me faire le change ? (poo-vay-VOO muh fehr luh SHAHNZH?)
    Where can I get money changed? 
    Où puis-je faire le change ? (oo PWEEZH fehr luh SHAHNZH?)
    Can you change a traveler's check for me? 
    Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ? (poo-vay-VOO muh fehr luh SHAHNZH suur ung trahv-leurz SHECK?)
    Where can I get a traveler's check changed? 
    O&ugrave puis-je échanger un traveler's chèque ? (oo PWEEZH shahng-ZHAY ung trahv-leurz SHECK?)
    What is the exchange rate? 
    Quel est le taux de change ? (KELL eh luh TAW duh SHAHNZH?)
    Where is an automatic teller machine (ATM)? 
    Où puis-je trouver un distributeur de billets ? (oo PWEEZH troo-VAY ung dees-tree-buu-TEUR duh bee-YAY?)

    Eating

    A table for one person/two people, please. 
    Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie. (uun TAHBL poor uun/deu pehr-SOHN zhuh voo PREE)
    Can I look at the menu, please? 
    Puis-je avoir le menu? (PWEEZH ah-VWAHR luh muh-NUU?)
    Can I look in the kitchen? 
    Puis-je visiter les cuisines? (PWEEZH vee-zee-TAY lay kwee-ZEEN?)
    Is there a house specialty? 
    Quelle est la spécialité de la maison ? (KELL eh lah spay-see-ah-lee-TAY duh lah meh-ZOHNG?)
    Is there a local specialty? 
    Y a-t-il une spécialité locale ? (yah-TEEL uun spay-see-ah-lee-TAY loh-KAHL?)
    I'm a vegetarian. 
    Je suis végétarien. (zhuh SWEE vay-zhay-tah-RYAHNG)
    I don't eat pork. 
    Je ne mange pas de porc. (zhuh nuh mahnzh PAH duh POHR)
    I only eat kosher food. 
    Je ne mange que de la viande cachère. (zhuh nuh MAHNZH kuh duh lah VYAHND kah-SHEHR)
    Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard
    Pouvez-vous cuisiner léger ? (poo-vay-VOO kwee-zee-NAY lay-ZHAY?)
    fixed-price meal 
    menu (muh-NUU)
    a la carte 
    à la carte (ah lah KAHRT)
    breakfast 
    petit-déjeuner (ptee-day-zheu-NAY)
    lunch 
    déjeuner (day-zheu-NAY)
    tea (meal
    thé (tay)
    supper 
    souper (soo-PAY)
    I want _____. 
    Je voudrais _____. (zhuh voo-DREH _____)
    I want a dish containing _____. 
    Je voudrais un plat avec _____. (zhuh voo-DREH ung plah ah-VEK _____)
    chicken 
    du poulet (duu poo-LEH)
    beef 
    du boeuf (duu BUFF)
    deer 
    du cerf (dü SEHR)
    fish 
    du poisson (duu pwa-SONG)
    salmon 
    du saumon (duu saw-MONG)
    tuna 
    du thon (duu TONG)
    whiting 
    du merlan (duu mehr-LANG)
    cod 
    de la morue (duh lah moh-RUU)
    seafood 
    des fruits de mer (deh frwee duh MEHR)
    dulse 
    de la dulse (duh lah DUULS)
    lobster 
    du homard (duu oh-MAR)
    clams 
    des palourdes (deh pah-LOORD)
    oysters 
    des huîtres (dez WEETR)
    mussels 
    des moules (deh MOOL)
    snails 
    des escargots (dez es-car-GOH)
    frogs 
    des grenouilles (deh gruh-NOOEY)
    ham 
    du jambon (duu zhahng-BONG)
    pork 
    du porc/cochon (dü POHR/dü coh-SHONG). cochon is less formal.
    boar 
    du sanglier (dü sahng-GLYAY)
    sausage 
    des saucisses (deh saw-SEESS)
    cheese 
    du fromage (duu froh-MAHZH)
    eggs 
    des oeufs (dehz UH)
    one egg 
    un oeuf (un UF)
    salad 
    une salade (uun sah-LAHD)
    (fresh) vegetables 
    des légumes (frais) (deh lay-guum FREH)
    (fresh) fruit 
    des fruits (frais) (frwee (freh))
    bread 
    du pain (pang)
    toast 
    toast (...)
    noodles 
    des pâtes (deh PAHT), des nouilles (deh NOOEY)
    rice 
    du riz (duu REE)
    beans 
    des haricots (dez ah-ree-KOH)
    May I have a glass of _____? 
    Puis-je avoir un verre de _____? (pweezh ah-VWAHR ung VEHR duh _____?)
    May I have a cup of _____? 
    Puis-je avoir une tasse de _____? (pweezh ah-VWAHR uun TAHSS duh _____?)
    May I have a bottle of _____? 
    Puis-je avoir une bouteille de _____? (pweezh ah-VWAHR uun boo-TEYY duh _____?)
    coffee 
    café (kah-FAY)
    tea (drink
    thé (tay)
    juice 
    jus (zhuu)
    (bubbly) water 
    eau gazeuse (oh gah-ZUHZ)
    water 
    eau (oh)
    beer 
    bière (byehr)
    red/white wine 
    vin rouge/blanc (vang roozh/blahng)
    May I have some _____? 
    Puis-je avoir du _____? (pweezh ah-VWAHR duu)
    salt 
    sel (...)
    black pepper 
    poivre (...)
    butter 
    beurre (...)
    Excuse me, waiter? (getting attention of server): S'il vous plait ? (...)
    I'm finished. 
    J'ai fini. (...)
    It was delicious. 
    C'était délicieux. (...)
    Please clear the plates. 
    Vous pouvez débarasser la table. (...)
    The check, please. 
    L'addition je vous prie. (...)

    Bars

    Do you serve alcohol? 
    Servez-vous de l'alcool ? (...)
    Is there table service? 
    Est-ce qu'il y a du service à la table ? (ESK-eel-ee-AH duh sehr-VEESS ah lah TAHBL?)
    A beer/two beers, please. 
    Une bière/deux bières, s'il vous plait. (...)
    A glass of red/white wine, please. 
    Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plait. (...)
    A pint, please. 
    Une grande bière , s'il vous plait. (...)
    A bottle, please. 
    Une bouteille, s'il vous plait. (...)
    _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
    _____ et _____, s'il vous plait. (...)
    whiskey 
    whisky (...)
    vodka 
    vodka (...)
    rum 
    rhum (...)
    water 
    de l'eau (...)
    club soda 
    soda (...)
    tonic water 
    Schweppes (...)
    orange juice 
    jus d'orange (...)
    Coke (soda
    Coca (...)
    Do you have any bar snacks? 
    Est-ce que vous avez des chips ou des cacahuètes ? Est-ce que vous avez des trucs à grignoter?(...)
    One more, please. 
    Encore un/une autre, s'il vous plait. (...)
    Another round, please. 
    Un autre pour la table, s'il vous plait. (...)
    When is closing time? 
    À quelle heure fermez-vous ? (...)

    Shopping

    Do you have this in my size? 
    Avez-vous ceci dans ma taille ? (...)
    How much is this? 
    Combien ça coûte ? (...)
    That's too expensive. 
    C'est trop cher. (...)
    Would you take _____? 
    Pourriez-vous accepter _____? (...)
    expensive 
    cher (...)
    cheap 
    bon marché (...)
    I can't afford it. 
    Je ne peux pas le/la payer. (...)
    I don't want it. 
    Je ne le veux pas. (...)
    You're cheating me. 
    Vous me trompez. (...)
    I'm not interested. 
    Je ne suis pas intéressé. (..)
    OK, I'll take it. 
    OK, je vais le/la prendre. (...)
    Can I have a bag? 
    Je pourrais avoir un sac ? (...)
    Do you ship (overseas)? 
    Livrez-vous (outre-mer/à l'étranger) ? (...)
    I need... 
    J'ai besoin... (...)
    ...toothpaste. 
    ...de dentifrice. (...)
    ...a toothbrush. 
    ...d'une brosse à dents. (...)
    ...tampons. 
    ...de tampons. (...)
    ...soap. 
    ...de savon. (...)
    ...shampoo. 
    ...de shampooing. (...)
    ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen
    ...d'un analgésique (aspirine, ibuprofen);. (...)
    ...cold medicine. 
    ...d'un médicament pour le rhume. (...)
    ...stomach medicine. 
    ...d'un remède pour l'estomac. (...)
    ...a razor. 
    ...d'un rasoir. (...)
    ...batteries. 
    ...de piles. (...)
    ...an umbrella. (rain) 
    ...d'un parapluie. (...)
    ...an umbrella. (sun) 
    ...d'une ombrelle. (...)
    ...sunblock lotion. 
    ...d'écran solaire. (...)
    ...a postcard. 
    ...d'une carte postale. (...)
    ...postage stamps. 
    ...de timbres. (...)
    ...writing paper. 
    ...de papier à lettres. (...)
    ...a pen. 
    ...d'un stylo. (...)
    ...English-language books. 
    ...de livres en anglais. (...)
    ...English-language magazines. 
    ...de magazines en anglais. (...)
    ...an English-language newspaper. 
    ...d'un journal en anglais. (...)
    ...a French-English dictionary. 
    ...d'un dictionnaire français-anglais. (...)

    Driving

    I want to rent a car. 
    Je voudrais louer une voiture. (...)
    Can I get insurance? 
    Je pourrais être assuré(e) ? (...)
    stop (on a street sign
    stop (...)
    one way 
    sens unique (...)
    yield 
    cédez le passage (...)
    no parking 
    stationnement interdit (...)
    speed limit 
    limite de vitesse(...)
    gas (petrol) station 
    station-service(...)
    gas (petrol
    essence (...)
    diesel 
    diesel (...)

    Authority

    I haven't done anything wrong. 
    Je n'ai rien fait de mal. (...)
    It was a misunderstanding. 
    C'est une erreur. (...)
    Where are you taking me? 
    Où m'emmenez-vous ? (...)
    Am I under arrest? 
    Suis-je en état d'arrestation ? (...)
    I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (m) 
    Je suis citoyen américain/australien/anglais/canadien. (zhe swee see-twa-YAHN a-may-ree-CAN/os-trah-lee-AHN/ahn-GLEH/ka-na-DYAN)
    I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (f) 
    Je suis citoyenne américaine/australienne/anglaise/canadienne. (zhe swee see-twa-YEN a-may-ree-KEN/os-trah-lee-EN/ahn-GLEZ/ka-na-DYEN)
    I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. 
    Je dois parler à l'ambassade/au consulat américain/australien/anglais/canadien. (...)
    I want to talk to a lawyer. 
    Je voudrais parler à un avocat. (...)
    Can I just pay a fine now? 
    Pourrais-je simplement payer une amende? (poo-RAYZH sampl-MANG pay-AY yn ah-MAHND)
    Top


    Instant translation: double-click on a word to get an instant translation (French <-> English)

    Copyright Laurent Camus (EFL teacher) ... Contact/Help | Terms of service | How to type French letters | [Sitemap] [All our exercises to learn French]

    Do not copy - Site protected by an international copyright .