Log in!

Click here to log in
New account
4 million accounts created!
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  




    Ads:





    Learn French > French lessons and exercises > French test #2841
    > Other French exercises on the same topics: Spelling | Plural [Change theme]
    > Similar tests: - Pluriel des noms composés - Mille ou milles? (grammaire + test) - FLE-Nom-pluriel-règle générale - Pluriel des noms - Pluriel des noms - Pluriel en -OU -A1 - Plural of the nouns ending by AIL AU EAU - Plural nouns form A1
    > Double-click on words you don't understand


    Plural of the Latine or foreigner nouns


    Pluriel des noms étrangers.


    Les noms francisés prennent souvent la marque du pluriel français : un accessit > des accessits, etc. 

    Les noms latins prennent souvent la marque du pluriel français avec l'usage (par exemple : un agenda > des agendas). Parfois, ils peuvent conserver la marque du pluriel latin, une terminaison en 'um' devenant une terminaison en 'a', mais cela peut paraître assez pédant, ou bien prendre la marque du pluriel français (par exemple : un minimum > des minima, mais la langue ordinaire admet 'des minimums'). Exceptions : les noms de prière d'origine latine restent invariables, comme Avé, Crédo, Gloria, Pater, etc., ainsi que d'autres noms d'origine latine qui restent également invariables : credo, extra, forum, interim, post-scriptum, vade-mecum, etc. 

    Les noms italiens peuvent  conserver la marque du pluriel italien, une terminaison en 'o' devient une terminaison en 'i', mais cela peut paraître assez pédant, ou bien prendre la marque du pluriel français (par exemple : un impresario > des impresarii, mais la langue ordinaire admet 'des impresarios').

    Les noms anglais conservent souvent la marque du pluriel anglais prononcée 'à la française', une terminaison en 'man' se transformant en 'men', une terminaison en 'y' se transformant en 'ies', et une terminaison par deux consonnes se modifiant par l'adjonction d'un terminaison en 'es' ou bien prendre la marque du pluriel français (par exemple : un barman > des barmen, mais la langue ordinaire admet 'des barmans' -  un whisky > des whiskies, mais la langue ordinaire admet 'des whiskys'  -  un sandwich > des sandwiches,mais la langue ordinaire admet 'des sandwichs').


    Ecrivez le pluriel des mots suivants.

    Merci de votre participation.






    Twitter Share
    French exercise "Plural of the Latine or foreigner nouns" created by anonyme with The test builder
    Click here to see the current stats of this French test [Save] [Load] [?]


    To insert French letters with accents, please use the buttons below:


    1. Un agenda » des

    2. Un alinéa » des

    3. Un bifteck » des

    4. Un concerto » des

    5. Un ténor » des

    6. Un pipe-line » des

    7. Un référendum » des

    8. Un média » des

    9. Un minimum » des

    10. Un gentleman » des









    End of the free exercise to learn French: Plural of the Latine or foreigner nouns
    A free French exercise to learn French.
    Other French exercises on the same topics : Spelling | Plural | All our lessons and exercises

    Share : Facebook / Google+ / Twitter / ...