Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    [Italien]A o Di in' chi è questo libro ?'

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien]A o Di in' chi è questo libro ?'
    Message de nessunidea posté le 19-09-2025 à 10:56:10 (S | E | F)
    Ciao a tutti,

    Quale preposizione tra "A" e "Di" dovremmo usare all'inizio di questa frase interrogativa?



    Réponse : [Italien]A o Di in' chi è questo libro ?' de olivia07, postée le 19-09-2025 à 12:20:04 (S | E)
    bonjour nessunidea
    Je pense que l'on doit dire: "Di chi è questo libro?" pour signaler l'appartenance. Voir ce lien: Lien internet




    Réponse : [Italien]A o Di in' chi è questo libro ?' de jacqui, postée le 19-09-2025 à 13:34:37 (S | E)
    Buongiorno !

    Olivia a raison : l’appartenance (à qui..?) se rend en italien par DI (Di chi è…) tant dans la question que dans la réponse (È di mio fratello, è di Paolo…).

    Mais, attention ⚠️, il y a un MAIS! [réponse ou affirmation].

    En effet, avec un pronom personnel fort en français (IL EST À MOI, À TOI…À NOUS..), l’italien fait usage du pronom possessif (cf le français ancien et obsolète : il est mien, il est tien, un mien cousin…!):
    - È MIO, È TUO, È NOSTRO…
    - É DI MIA SORELLA..
    - UN MIO CUGINO…
    > POUR CETTE DERNIÈRE PHRASE, LE FRANÇAIS UTILISE LE STYLE SOUTENU : Un de mes/…tes…/nos cousins OU PLUS STANDARD, PLUS FAMILIER : Un cousin à moi… à toi…à nous …

    Bon après-midi !

    Bien cordialement,

    Jacqui.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien