Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Our Story 216

    (2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin
    Réponse : Our Story 216 de magie8, postée le 24-01-2026 à 06:31:19 (S | E)
    Hello!

    Our Story 216: part five:

    - "Tomorrow I'll go for a hike with my walking club. All day. Is this something that CAN wait?"
    "Demain je fais une randonnée avec mon club de marche. Toute la journée. Est-ce que ça peut attendre ?
    'COULDN'T you skip this hike, Dad? Actually, I don't know if I will still be there the day after tomorrow... 19 happynutmeg 5
    "Tu ne pourrais pas sauter cette sortie, Papa ? En fait je ne sais pas si je serai encore là après-demain...
    "What are you telling me? I hope you don't intend doing something stupid, I COULDN'T put up with (it)... 20 gerold - 6
    "Qu'est-ce que tu me racontes ? J'espère que tu n'as pas l'intention de faire quelque chose de stupide, je ne (le) supporterais pas.
    "On the contrary, I did a very sensible thing, something I SHOULD HAVE DONE a long time ago." " You scare...(me) 20 magie8 =6
    au contraire, j'ai fait une chose très sensée, que j' aurais dû faire depuis longtemps." " Tu m'effraies....




    Réponse : Our Story 216 de alouettelulu, postée le 24-01-2026 à 08:03:32 (S | E)
    Hello!

    Our Story 216: part five:

    - "Tomorrow I'll go for a hike with my walking club. All day. Is this something that CAN wait?"
    "Demain je fais une randonnée avec mon club de marche. Toute la journée. Est-ce que ça peut attendre ?
    'COULDN'T you skip this hike, Dad? Actually, I don't know if I will still be there the day after tomorrow... 19 happynutmeg 5
    "Tu ne pourrais pas sauter cette sortie, Papa ? En fait je ne sais pas si je serai encore là après-demain...
    "What are you telling me? I hope you don't intend doing something stupid, I COULDN'T put up with (it)... 20 gerold - 6
    "Qu'est-ce que tu me racontes ? J'espère que tu n'as pas l'intention de faire quelque chose de stupide, je ne (le) supporterais pas.
    "On the contrary, I did a very sensible thing, something I SHOULD HAVE DONE a long time ago." " You scare...(me) 20 magie8 =6
    au contraire, j'ai fait une chose très sensée, que j' aurais dû faire depuis longtemps." " Tu m’effraies....
    « I am leaving London. I have got a teaching position in Manchester. » « You COULD HAVE TOLD me earlier ». His father…20 Alouette Lulu - 5
    « Je quitte Londres. J’ai obtenu un poste d’enseignante à Manchester. « Tu aurais pu m’en parler plus tôt! »…




    Réponse : Our Story 216 de happynutmeg13, postée le 24-01-2026 à 10:08:13 (S | E)
    Hello!

    Our Story 216: part five:

    - "Tomorrow I'll go for a hike with my walking club. All day. Is this something that CAN wait?"
    "Demain je fais une randonnée avec mon club de marche. Toute la journée. Est-ce que ça peut attendre ?
    'COULDN'T you skip this hike, Dad? Actually, I don't know if I will still be there the day after tomorrow... 19 happynutmeg 5
    "Tu ne pourrais pas sauter cette sortie, Papa ? En fait je ne sais pas si je serai encore là après-demain...
    "What are you telling me? I hope you don't intend doing something stupid, I COULDN'T put up with (it)... 20 gerold - 6
    "Qu'est-ce que tu me racontes ? J'espère que tu n'as pas l'intention de faire quelque chose de stupide, je ne (le) supporterais pas.
    'Dad, why do you always think I COULDN'T do anything sensible? Please remember I am fully grown up now! 20 happynutmeg 6
    "Papa, pourquoi penses-tu toujours que je ne peux rien faire de sensé ? Rappelle-toi s'il te plait que je suis une vraie adulte maintenant !




    Réponse : Our Story 216 de gerold, postée le 24-01-2026 à 11:21:11 (S | E)
    Hello!

    Our Story 216: part five:

    - "Tomorrow I'll go for a hike with my walking club. All day. Is this something that CAN wait?"
    "Demain je fais une randonnée avec mon club de marche. Toute la journée. Est-ce que ça peut attendre ?
    'COULDN'T you skip this hike, Dad? Actually, I don't know if I will still be there the day after tomorrow... 19 happynutmeg 5
    "Tu ne pourrais pas sauter cette sortie, Papa ? En fait je ne sais pas si je serai encore là après-demain...
    "What are you telling me? I hope you don't intend doing something stupid, I COULDN'T put up with (it)... 20 gerold - 6
    "Qu'est-ce que tu me racontes ? J'espère que tu n'as pas l'intention de faire quelque chose de stupide, je ne (le) supporterais pas.
    'Dad, why do you always think I COULDN'T do anything sensible? Please remember I am fully grown up now! 20 happynutmeg 6
    "Papa, pourquoi penses-tu toujours que je ne peux rien faire de sensé ? Rappelle-toi s'il te plait que je suis une vraie adulte maintenant !
    "On the contrary, I did a very sensible thing, something I SHOULD HAVE DONE a long time ago." " You scare are scaring ...(me) 20 magie8 =6
    au contraire, j'ai fait une chose très sensée, que j' aurais dû faire depuis longtemps." " Tu m’effraies...
    « I am leaving London. I have got a teaching position in Manchester. » « You COULD HAVE TOLD me earlier ». Her father…20 Alouette Lulu - 5
    « Je quitte Londres. J’ai obtenu un poste d’enseignante à Manchester. « Tu aurais pu m’en parler plus tôt! » Son père …
    ...was angry now. "It has always been the same with you. You CAN'T help being secretive about everything. ... 19 gerold - 7
    ...était maintenant en colère. "Cela a toujours été pareil avec toi. Tu ne peux pas t'empêcher de faire des cachotteries à propos de tout .. .


    J'ai inséré les interventions de magie et d'alouette que happynutmeg n'avait pas vues.



    Réponse : Our Story 216 de here4u, postée le 24-01-2026 à 11:51:42 (S | E)
    2è correction ! Encore un bug! :
    pour les corrections et la remise en forme, gerold!

    Hello!

    Our Story 216: part five: CORRECTION

    - "Tomorrow I'll go for a hike with my walking club. All day. "Is this something that CAN wait?
    "Demain je fais une randonnée avec mon club de marche. Toute la journée. Est-ce que ça peut attendre ?
    - 'COULDN'T you skip this hike, Dad? Actually, I don't know if I will still be there the day after tomorrow.
    "Tu ne pourrais pas sauter cette sortie, Papa ? En fait je ne sais pas si je serai encore là après-demain.
    - "What are you telling me? I hope you don't intend to do * something stupid, I COULDN'T put up with it.
    "Qu'est-ce que tu me racontes ? J'espère que tu n'as pas l'intention de faire quelque chose de stupide, je ne le supporterais pas.
    - 'Dad, why do you always think I COULDN'T do anything sensible? Please remember I am fully grown up now!
    "Papa, pourquoi penses-tu toujours que je ne peux rien faire de sensé ? Rappelle-toi, s'il te plait, que je suis une vraie adulte maintenant !
    - "On the contrary, I did a very sensible thing, something I SHOULD HAVE DONE a long time ago." " You are scaring...
    au contraire, j'ai fait une chose très sensée, que j'aurais dû faire depuis longtemps." " Tu m’effraies...
    - «I am leaving London. I have got a teaching position in Manchester.» «You COULD HAVE TOLD me sooner». Her father
    « Je quitte Londres. J’ai obtenu un poste d’enseignante à Manchester. « Tu aurais pu m’en parler plus tôt! » Son père
    - was angry now. "It has always been the same with you. You CAN'T help being secretive about everything.
    était maintenant en colère. "Cela a toujours été pareil avec toi. Tu ne peux pas t'empêcher de faire des cachotteries à propos de tout!

    To intend to do something.





    Réponse : Our Story 216 de here4u, postée le 24-01-2026 à 11:59:06 (S | E)
    Hello!

    Our Story 216: part six:

    - was angry now. "It has always been the same with you. You CAN'T help being secretive about everything.
    était maintenant en colère. "Cela a toujours été pareil avec toi. Tu ne peux pas t'empêcher de faire des cachotteries à propos de tout!



    Réponse : Our Story 216 de here4u, postée le 24-01-2026 à 22:36:33 (S | E)
    Pathétique... Effondrée, et écoeurée...

    I got ready working on the corrections of Let's Suggest ANSWER A and B and the thèmes, then I started typing the text I had selected for your following translation... I typed for an hour and the more I typed, the more bells were ringing... and the stronger they rang ... I 'started' doubting and searching the site to check whether I had already given you that text. [Sorry but I have have to say that the 'research rectangle' isn't very effective...] I went on typing then, started going methodically through all the translations from the list... for another hour... and found out...

    you have already translated this text... (that was good since I had mis-recorded it and lost it too.... Stupid me.)

    I'll stop for tonight... Tomorrow will be another day, I hope... If not, as Icare says 'I'll thrown in the towel... or rather Stay in bed all day! See you, maybe!




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 2 / 2 - Voir la page << | 1 | 2 | Fin