Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Ever, still et already

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Ever, still et already
    Message de flocon13 posté le 09-03-2026 à 11:28:29 (S | E | F)
    Salut tout le monde !
    Qui pourrait m'expliquer la différence entre still, ever et already, et quand utilise-t-on plutôt chacun des trois ?
    Bonne journée !


    Réponse : Ever, still et already de sherry48, postée le 09-03-2026 à 17:56:52 (S | E)
    Hello.

    Still - the situation continues. I have studied French since high school, but I still haven't mastered the language.

    Already - a completed action. I have already traveled to France, but I would like to go there again.

    Ever - used to ask about actions completed at any time in your life. Have you ever studied Spanish?

    I hope it is clear. Sherry



    Réponse : Ever, still et already de flocon13, postée le 09-03-2026 à 18:08:41 (S | E)
    ok, I begin to see the differences. Thank you very much and good evening !



    Réponse : Ever, still et already de gerold, postée le 09-03-2026 à 18:25:16 (S | E)
    Bonjour

    STILL
    Comme adverbe de temps, still signifie encore, ou toujours au sens d'encore : it is still raining, il pleut encore, il pleut toujours = il continue de pleuvoir.
    Attention 1 :toujours au sens de tout le temps, c'est always : It is always raining in this country last week: Il pleut toujours dans ce pays.
    Attention 2 : Ne ... pas encore = not ... yet (he's not back yet : il n'est pas encore de retour)
    Attention 3 : Still est aussi un adverbe de concession = cependant
    He didn't study for the exam ; still he passed it : Il n'a pas étudié pour l'examen, cependant il l'a réussi.

    EVER
    Ever signifie jamais dans un contexte négatif (lorsqu'il y a déjà un mot négatif) ou restrictif dans la phrase : Nothing ever happens here, il ne se passe jamais rien ici. Il est incorrect d'écrire nothing never ou not never)
    Hardly ever (restrictif) : presque jamais.

    il signifie toujours dans certains cas :
    for ever (forever) : pour toujours
    He's well-kempt as ever, il est toujours aussi soigné

    Dans les questions Ever se traduit par déjà (ou jamais dans un français recherché)
    Have you ever been here? Etes-vous déjà (Etes-vous jamais) venu ici ?

    Pour insister :
    The best/worst singer ever : Le meilleur/pire chanteur de tous les temps.
    Never ever : au grand jamais

    ALREADY correspond presque toujours à déjà
    I am already late : je suis déjà en retard.
    I have already eaten : j'ai déjà mangé.



    Réponse : Ever, still et already de flocon13, postée le 09-03-2026 à 19:45:43 (S | E)
    Un million de mercis gerold pour cette réponse claire et précise qui m'a bien aidée !



    Réponse : Ever, still et already de gerondif, postée le 10-03-2026 à 07:43:33 (S | E)
    Bonjour
    Pour revenir sur ever et never.
    Jamais vient du latin jam et ever seul a le sens de jamais signifiant " une fois dans sa vie, un jour", donc correspondant souvent à déjà en français courant.
    A-t’on jamais vu une empotée pareille ?
    Have you ever seen such a clumsy girl ?
    Voir aussi ;
    Si jamais tu viens à Paris, passe me voir.
    If you ever come to Paris, drop by !

    Not...ever, pas une seule fois dans sa vie, donc zéro fois, donne never, ne....jamais.
    I have never been to Japan.
    Don’t ever do that again !



    Réponse : Ever, still et already de flocon13, postée le 10-03-2026 à 14:12:23 (S | E)
    Merci gérondif pour cette remarque intéressante !



    Réponse : Ever, still et already de laurent123, postée le 23-03-2026 à 17:01:42 (S | E)
    sur Lien internet

    on peux lire que "Yet, Already, Still : Yet se trouve en fin de phrase interrogative/négative, already en position médiane et still avant le verbe principal."



    Réponse : Ever, still et already de gerondif, postée le 23-03-2026 à 19:31:21 (S | E)
    Bonjour, Laurent 123
    Je peux,tu peux,il peut,on peut.
    L'idée est de comprendre que still signifie encore au sens de toujours, encore en ce moment.
    He is still in the room, he hasn’t left yet. not...yet signifie bien pas encore, pas encore à l’heure qu’il est.

    ́Noter qu’on peut aussi trouver yet ou still ou however au sens de pourtant.
    He was ill. Yet / However / Still / Nevertheless / he came.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais