Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    << Retour au forum || Aller tout en bas

    Forum anglais: Questions sur l'anglais
    Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


    tout se passe comme si..
    Message de kid-color posté le 23-05-2007 à 11:26:51 (S | E | F | I)

    Hello, how to say ;

    "tout se passe comme si" they were made to do this job

    thank you


    Réponse: tout se passe comme si.. de magstmarc, postée le 23-05-2007 à 13:53:24 (S | E)
    Je dirais "It's just as if they..."
    Ca ne traduit pas exactement "tout se passe" mais ça traduit le sens général.
    Hope it helps


    Réponse: tout se passe comme si.. de marie11, postée le 23-05-2007 à 15:20:13 (S | E)
    Bonjour.

    Se passer, se dérouler, marcher se traduit en anglais par to go off, to pass off, to come off.

    Ex : The meeting went off fairly smoothly.
    La réunion s'est plutôt bien passée/déroulée.

    On peut aussi utiliser les verbes to pan out, to work out , to turn out.

    Ex : It didn't turn out the way the burglars had expected.
    Les choses ne se sont pas passées comme les cambrioleurs l'avaient imaginé.

    I'm happy with the way things have panned out.
    Je suis heureux que les choses aient marché.

    Vous avez donc le choix.
    Je vous propose par exemple :
    Everything turns out as if......




    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET