Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Traduction/ Breaking news

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Traduction/ Breaking news
    Message de pirrot posté le 07-01-2010 à 17:39:01 (S | E | F)

    Bonjour, Je dois parler de l'actualité pour un oral en anglais, j'ai déjà préparé mon sujet mais je voulais rajouter cette nouvelle.


    Philippe Séguin, died on January 7th, 2010 in Paris, it was a politician. He was a president of the revenue court.

    cordialement


    -------------------
    Modifié par lucile83 le 07-01-2010 22:02
    titre


    Réponse: Traduction/ Breaking news de seb06000, postée le 07-01-2010 à 18:03:47 (S | E)
    bonjour,

    je vous indique ce qu'il faut corriger:

    it( pronom sujet à revoir => antécédent humain masculin) was a politician. He was a president of the revenue court (voc) .

    Amicalement

    sébastien



    Réponse: Traduction/ Breaking news de pirrot, postée le 07-01-2010 à 19:13:58 (S | E)
    pronom sujet he et pour la cour des comptes je ne trouve pas la traduction. je trouve to account mais cela ne traduit pas la cour des comptes.


    Réponse: Traduction/ Breaking news de lucile83, postée le 07-01-2010 à 22:01:49 (S | E)
    Bonjour,
    Merci de faire un double clic sur le mot et vous obtenez un dictionnaire en ligne qui vous donnera toutes les informations.
    Cordialement.

    cliquez sur compte et vous cherchez un peu...



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais