Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    On pense que/On dit que

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    On pense que/On dit que
    Message de clayuri posté le 04-04-2010 à 11:54:43 (S | E | F)

    Bonjour,

    J'essaie de préparer un concours, et je m'entraîne en ce moment à faire des exercices, mais je ne suis pas très sûre de mes réponses, et j'aimerais beaucoup en discuter avec quelqu'un pour faire du mieux possible

    Traduction
    1. On pense que la Ruritanie abrite les terroristes.
    Ruritania is supposed to shelter terrorists. (be supposed to, est-ce la meilleure manière de traduire? ou avec un modal?)

    2. On croit que les enfants ont été kidnappés par leur père.
    The children are believed to have been kidnapped by their father.

    3. On dit qu’il a traversé la Manche à la nage.
    He is said to have crossed la Manche by swimming

    4. Je ne m’attends pas à ce qu’elle lise un livre de 500 pages en deux jours.
    I don’t expect her to read a 500 pages book in two days.

    Merci beaucoup de vos réponses ;)

    -------------------
    Modifié par bridg le 04-04-2010 12:18


    Réponse: On pense que/On dit que de ecarquiller, postée le 04-04-2010 à 12:16:40 (S | E)
    1. Non, on dirait plutôt "suspected to" ici.

    2. Excellent.

    3. La Manche -> The Channel.
    Il vaut mieux d'utiliser le phrasal verb si l'on peut: "...to have swimmed across..."

    4. On doit placer un trait d'union entre le numéro et le nom (qui doit être singulier): 500-page book
    Parce que, ensemble, "500-page" c'est une phrase adjectivale.

    Bon essai! :-)


    Réponse: On pense que/On dit que de clayuri, postée le 04-04-2010 à 12:21:00 (S | E)
    Merci beaucoup de m'avoir répondu si vite
    Je prends note de vos corrections!! =D

    Bonne journée



    Réponse: On pense que/On dit que de gabi26, postée le 04-04-2010 à 12:47:10 (S | E)
    Bonjour,

    on dirait plutôt "to harbour terrorists".

    Bonne continuation.



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais