Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Doute -préposition

    << Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Doute -préposition
    Message de mariejolie19 posté le 19-06-2010 à 03:02:38 (S | E | F)

    j'ai voudrais savoir si les deux phrases au dessous sont corrects:

    "je voudrais parler À Bruno ...." ou bien

    je voudrais parler AVEC Bruno......"

    si ne sont pas pourquoi , d'accord?

    amicalement

    mariejolie


    Réponse: Doute -préposition de ninagaelle, postée le 19-06-2010 à 05:51:31 (S | E)
    tout depend du sens que tu veux donner a ta phrase.je pense que parler a quelqu un est la phrase correcte si tu as un recepteur ou destinateur,celui a qui tu parles.parler avec quelqu un c est comme si vous parler au meme moment.


    Réponse: Doute -préposition de flowermusic, postée le 19-06-2010 à 16:21:04 (S | E)
    Bonjour Mariejolie19

    Pour moi je dirais : je voudrais parler à Bruno ; je veux discuter avec lui d'un problème, par exemple.

    Voici le site de atilf.fr, à l'article : parler (verbe).

    Lien Internet
    ;

    Voir plus particulièrement II B
    Je n'ai vu aucun exemple utilisant "avec".

    Cordialement

    -------------------
    Modifié par flowermusic le 19-06-2010 16:25


    Réponse: Doute -préposition de ariane6, postée le 19-06-2010 à 17:21:55 (S | E)
    Bonjour mariejolie !

    Les deux phrases sont correctes :

    1- Bonjour, je suis Marie, je voudrais parler à Bruno = J'ai quelque chose à dire à Bruno, je voudrais lui parler.

    On emploie généralement cette formule au téléphone.


    2- Je voudrais parler avec Bruno = Je voudrais avoir une conversation avec Bruno, je voudrais parler avec lui, cela suppose un échange de propos, en tête à tête, alors que précédemment le propos peut être à sens unique.




    Flower, parler à / avec , voir ci-dessus atilf, Emploi Transitif indirect II /B /1

    -------------------
    Modifié par ariane6 le 19-06-2010 17:54


    Réponse: Doute -préposition de matou94, postée le 19-06-2010 à 17:38:09 (S | E)
    Bonjour,

    On peut dire :
    "Pourrais-je parler à Bruno s'il vous plaît ?"
    ou
    "Pourrais-je m'entretenir avec Bruno s'il vous plaît ?"

    Toutefois, pour le cas qui nous intéresse, voici un extrait confirmant que le verbe parler peut indifféremment s'utiliser avec "à" ou "avec": − Parler de qqn/qqc. à/avec qqn
    - Qqn parle de qqn/qqc. à/avec qqn. Avoir un entretien, une conversation avec quelqu'un sur tel sujet ou sur telle personne.

    (Source CNRTL).

    Espérant vous avoir aidée.


    Réponse: Doute -préposition de flowermusic, postée le 19-06-2010 à 18:23:52 (S | E)
    Bonjour Mariejolie19

    Je viens de relire encore en entier tout l'article : II B Parler à/avec qqn/qqch, à la recherche d'au moins un exemple écrit.
    On cite bien "converser avec quelqu'un, s'entretenir avec quelqu'un, d'où mon "discuter avec quelqu'un".
    Mais si l'on creuse et qu'on lise tous les exemples du B, je n'en vois pas où l'on dise explicitement "parler avec quelqu'un" dans une phrase-exemple.
    Mon problème est que je ne trouve pas d'exemple écrit. Quand je ne suis pas convaincue, que je doute, je cherche à trouver un exemple écrit pour confirmation ou infirmation.
    Alors c'est peut-être un usage récent.
    Amicalement


    Réponse: Doute -préposition de mathii, postée le 26-06-2010 à 12:34:31 (S | E)
    Hé bien les deux se peuvent se dire.



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Apprendre le français