Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Correction/ A gap year

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction/ A gap year
    Message de qux posté le 26-09-2010 à 18:28:42 (S | E | F)
    Bonjour,
    je suis actuellement en classe de 1ère L et nous avons un exercice à faire dont le sujet est : "Vous sentiriez-vous prêt à prendre une année sabbatique, précisez votre motivation ou vos raisons."
    voici le début de ma réflexion:

    "
    Personally, I’m feel ready to take a gap year from the end of high school.

    Indeed, I’m very impatient to discover the world but specially to quit the society and France to go in the nature.

    I feel I’m mature enough and responsible to leave my parents to several months and I think I’m able to travel independently.

    My purpose is to leave without many equipment and meet marginals people on the way.
    "

    merci d'avance pour votre aide et vos corrections.
    -------------------
    Modifié par lucile83 le 26-09-2010 18:33
    titre



    Réponse: Correction/ A gap year de gerondif, postée le 26-09-2010 à 21:30:14 (S | E)
    Bonjour,

    Personally, I’m feel ready (mélange de présents) to take a gap year from(à la fin de: at) the end of high school.

    Indeed, I’m very impatient to discover the world but especially to quit(quitter, partir: to leave) the society and France to go in the nature(français traduit).

    I feel I’m mature enough and responsible to leave my parents to several months and I think I’m able to travel independently.

    My purpose is to leave without many(beaucoup + nom singulier) equipment and meet marginals(adjectif invariable) people on the way.




    Réponse: Correction/ A gap year de lamy, postée le 26-09-2010 à 21:45:46 (S | E)
    bonjour
    par rapport à ce que vient d'écrire gérondif, je corrigerais encore ceci:
    1. ...responsible to leave my parents to for several months
    2. My purpose is to leave live ...
    Modestement




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais