Learn French 100% free Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

> Log in <
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn French now!




Get a free French lesson every week!

  • Home
  • Contact
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  



    Style Indirect

    << Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Style Indirect
    Message de kjm87 posté le 26-11-2009 à 04:43:01 (S | E | F)

    Hi, I have to put the following sentences from direct to indirect,Please, I want to make sure I've done them correctly.Thank you.

    here are the ones i had trouble with:

    Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire: ``Où sont les lettres à signer?"
    Indirect: Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire où sont les lettres à signer?

    L'ingénieur en informatique a demandé: ``Quand est-ce que nous recevrons les nouveaux ordinateurs?"
    Indirect: L'ingénieur en informatique a demandé quand est-ce qu'ils recevoiraient les nouveaux ordinateurs.

    Le garagiste a demandé à l'automobiliste: Qu'est-ce qui arrivé à votre voiture?"
    Indirect:Le garagiste a demandé à l'automobiliste ce qui arrivait à son voiture.

    -------------------
    Modifié par bridg le 26-11-2009 06:37


    Réponse: Style Indirect de mejjelo, postée le 26-11-2009 à 08:22:07 (S | E)
    Bonjour
    A kjm87 je suggère ce qui suit:
    Quant à la proposition directe, il faut veiller à l'entourer de guillemets, s'agissant de notifier des propos tels qu'ils ont été prononcés, en les précédant des deux points ":".
    Les indirectes :
    Première phrase : "Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire où les lettres à signer sont."
    Deuxième phrase : "L'ingénieur en informatique a demandé quand ils recevront (recevraient) les nouveaux ordinateurs".
    Troisième phrase : Le garagiste a demandé à l'automobiliste ce qui est (était) à sa voiture.



    Réponse: Style Indirect de anonyme, postée le 26-11-2009 à 10:12:24 (S | E)

    Bonjour,
    Je proposerais plutôt : "Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire où sont les lettres à signer ." et "Le garagiste a demandé à l'automobiliste ce qui était arrivé à sa voiture." (ou bien "ce qui est arrivé ..")

    Bonne journée.


    Réponse: Style Indirect de dolfine56, postée le 26-11-2009 à 10:14:14 (S | E)
    Bonjour,

    ``Où sont les lettres à signer?"
    Indirect: Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire où sont les lettres à signer


    on a un verbe au présent dans la phrase à la forme directe.
    on aura donc un imparfait dans la phrase indirecte

    ``Quand est-ce que nous recevrons les nouveaux ordinateurs?"
    Indirect: L'ingénieur en informatique a demandé quand est-ce qu'ils recevoiraient les nouveaux ordinateurs
    .

    la phrase directe est au futur.
    la phrase indirecte doit donc être au futur.
    c'est ce que tu as mis, mais le futur de recevoir n'est pas "recevoiraient "il y a deux voyelles de trop au milieu.

    Qu'est-ce qui est arrivé à votre voiture?"
    Indirect:Le garagiste a demandé à l'automobiliste ce qui arrivait à son voiture
    .

    la phrase directe est au passé composé.
    la phrase indirecte doit donc être au plus-que-parfait.

    on attend tes propositions.


    Réponse: Style Indirect de kjm87, postée le 27-11-2009 à 03:29:36 (S | E)
    So i have:

    Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire: ``Où sont les lettres à signer``

    Indirect: Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire où étaient les lettres à signer.

    Lingénieur en informatique a demandé: `Qaund est-ce que nous revrons les nouveaux ordinateurs`

    Indirect: Lingénieur en informatique a demandé quand est-ce qu `ils recevront les nouveaux ordinateurs.

    Le garagiste a demandé à lautomobiliste: Qu`est-ce qui est arrivé à votre voiture``

    Indirect: Le garagiste a demandé à lautomobiliste ce qui était arrivé à sa voiture.


    Are this correct, especially those in green.


    Réponse: Style Indirect de dolfine56, postée le 27-11-2009 à 08:52:42 (S | E)
    Bonjour,
    Ce qui est en vert est juste.
    quelques fautes d'orthographe dans le reste du texte.
    see you


    Réponse: Style Indirect de jacquesdeman, postée le 27-11-2009 à 09:11:21 (S | E)
    Voici un exemple simple de forme directe et de forme indirecte.

    Le chat mange la souris (directe)
    La souris est mangée par le chat.(indirecte)

    Phrase 1:
    Directe
    Le directeur de la compagnie a demandé à son secrétaire: ``Où sont les lettres à signer?".
    Indirecte:
    Il a été demandé au secrétaire par le directeur de la compagnie où étaient les lettres à signer.
    Phrase 2:
    Directe
    L'ingénieur en informatique a demandé: ``Quand est-ce que nous recevrons les nouveaux ordinateurs?"
    Indirecte
    La date de réception des nouveaux ordinateurs a été demandée par l'ingénieur en informatique.
    (je ne vois pas d'autre façon d'avoir une forme indirecte dans un français correct)
    Phrase 3:
    Directe
    Le garagiste a demandé à l'automobiliste: Qu'est-ce qui arrivé à votre voiture?"
    Indirecte
    Il a été demandé à l'automobiliste par le garagiste ce qui était arrivé à sa voiture.
    Ceci est grammaticalement correct en forme indirecte, mais on ne le verra jamais écrit de cette façon, mais plutôt:
    L'automobiliste a été questionné par le garagiste sur ce qui était arrivé à sa voiture.

    Bon courage.
    Jacques DEMAN


    Réponse: Style Indirect de badia, postée le 27-11-2009 à 09:19:33 (S | E)
    bonjour
    a tous je voudrais vous demander de l'aide j'ai un devoir en francais et englais j'ai t malade a l'hopital
    aider moi svp cest urgent j'attend votre réponse
    merci


    Réponse: Style Indirect de clairefontaine, postée le 27-11-2009 à 20:19:57 (S | E)
    Bonsoir:
    Pour passer du discours direct à l'indirect avec un verbe introducteur au passé , comme c'est le cac de votre phrase , on doit faire des transformations au niveau des temps :
    -présent <<< imparfait
    -passé composé <<< plus-que-parfait
    -futur simple <<< conditionnel présent.
    Donc , " recevrons " deviendra " recevraient "
    Cordialement.



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Apprendre le français